月別アーカイブ: 2012年5月

セブアノ語、ビサヤ語を学ぼう!

 セブアノ語、ビサヤ語学習のために作りました。動画で単語を見ながら発音を聞き、会話、発音練習することが出来ます。基本的にに動画の説明などは英語でなされていますが、単語や会話に関しては日本語の意味を表記してありますので効果的にセブアノ語、ビサヤ語を覚える事が出来ると思います。

 最初はサイトマップにあるcebuanoako888さんの動画、若しくはカガヤン出身の女の子の動画から初められるのが宜しいかと思います。その後Glenn Abastillas さんの動画が理解出来る様になり、単語や会話の発音練習を積めばある程度セブアノ語、ビサヤ語会話ができるようになるかと思います。

 今後は、辞書や文法解釈なども盛り込んで行き、総合的なセブアノ語、ビサヤ語学習サイトにしたいと思っています。

セブアノ語、ビサヤ語を覚えましょう!

セブアノ語、ビサヤ語1 パート1

 

Glenn Abastillas さんのセブアノ語/ビサヤ語入門です。文法など、なかなか詳しく解説されています。

kumusta ka         クムスタ カ    おげんきですか?
スペイン語のコモエスタからの派生語のようです。

kumusta naman brad    クムスタ ナマン ラッド     おげんきですか?
bradは英語のbrotherからの語だそうです。砕けた言い方ですね。

kumusta ka bai      クムスタ カ バイ     おげんきですか?
baiは友達。こちらも砕けた言い方ですね。

返事としては。

ok ra          オーケー ラ      元気です
okは英語のokですね。

maayo         マアヨ         元気です
maayo自体の意味は”良い”で、この場合は良いから大丈夫と言うことになるのでしょうか、

良くない場合の返事は

di maayo        ディ マアヨ     良くありません。
diはdiliの短縮形ですね。

dili maayo       ディリ マアヨ     良くありません。
短縮でないバージョンですね。

pangalan        パンガラン      名前
ngalan         ンガラン       名前
pangalanの短縮形です。
ngan ン        ガン         名前
ngalanの更に短縮形です。

ngano         ンガノ         なせ?

自分の名前 ko で、 私は~です。となります。

前の動画 / 次の動画

セブアノ語、ビサヤ語1 パート2

 

ako       アコ     私、     短縮形は ko.

kumusta ka? unsay imong pangalan?   クムスタ カ? イモン パンガラン?   ご機嫌いかがですか? あなたの名前は何ですか?

rob ko.
akoy rob.
ako si rob.     意味は全て ”私は(の名前は)ロブです。”

ug ikaw?     ウグ イカウ?   そして、あなた(の名前)は?

diin kag gikan.    ディイン カ ギカン     あなたは何処出身ですか?

diin   ディイン   (人)
hain   ハイン    (物)
asa    アサ     (全て)       意味は 全て ”何処”

答えとしては、
gikan ko sa kanada.   ギカン コ サ カナダ。    私はカナダ出身です。

bag-o ko diri. unsa-on ko padong sa ~.    バグ オ コ デリ。 ウンサオン コ パドン サ。 私はここに来てまた間もないです。~へはどう行くのか分かりません。
bag-o       バグオ      新しい
diri        デリ       ここ
dira        デラ       そこ
unsa-on      ウンサオン    どう、
padong       パドン      行く
sa は英語で言うtoでこの場合、行く先がsaの後に来ます。

前の動画 / 次の動画

セブアノ語、ビサヤ語2

 

基本的な文章の構想は、動詞-主語(目的語)

ang ”アン” は主語の前に来ます。
ug ”オグ” は目的語の前に来ます。

nakita ang iring ug pagkaon.    ナキタ アン イリン オグ パグカオン  猫は食べ物を見た。
nakita      ナキタ          見た
iring        イリン           猫
pagkaon       パグカオン        食べ物

例外もあります。

bugnaw ko.           ブグナウ コ              私は寒いです。
mokaon ko ug pagkaon.     モカオン コ オグ パグカオン    私は食べ物を食べます。

代名詞にはangやugは付きません。
ko + ug は縮めて kog と発音できます。
mokaon kog pagkaon.      モカオン コグ パグカオン    私は食べ物を食べます。

代名詞

ako         アコ         私
ikaw         イカウ        あなた
siya         シヤ         彼、彼女、それ
kita         キタ         私たち(自分を含む)
kami         カミ         私たち(自分を含まない)
kamo         カモ         あなたたち(複数の場合)
sila         シラ         彼ら

目的格

nako         ナコ         私を
nimo         ニモ         あなたを
niya         ニヤ         彼を、彼女を、それを
nato         ナト         私たちを(自分を含む)
nami         ナミ         私たちを(自分を含まない)
namo         ナモ         あなたを(複数の場合)
nila         ニラ         彼らを

nakita ang iring ug pagkaon.   ナグキタ アン イリン オグ パグカオン  猫は食べ物を見た。”私は食べ物を見た” とする場合は、nakita ako ug pagkaon. となります。代名詞にpagやugは付きません。

代名詞(短縮形)

ako        アコ           私              ko
ikaw        イカウ          あなた    ka
siya        シヤ           彼、彼女、それ    siya
kita        キタ           私たち(自分を含む)    ta
kami        カミ           私たち(自分を含まない)   mi
kamo        カモ           あなたたち(複数の場合)   mo
sila        シラ           彼ら    sila

nakita ako ug pagkaon.はnakita ko ug pagkaon.   ナキタ アコ オグ パグカオン。( は ナキタ コ オグ パグカオン。 となり、さらにnakita kog pagkaon.と短縮出来ます。

人の名前の場合、レイ、ハンナ、ジェレミーなど、人の名前の前には ”si” ”シ” が付きます。

niadto si jeremy sa tindahan.   ニアット シ ジェレミー サ ティンダハン。  ジェレミーは店へ行きました。

目的格の場合は前に”ni” ”ニ”が付きます。

kaila ka ni sally?      カイラ カ ニ サリー?      あなたはサリーを知っていますか?

前に出て来た文も同様です。
kaila ka ni jeremy?     カイラ カ ニ ジェレミー?    あなたはジェレミーを知っていますか?

daghang salamat!       ダグハン サラマット!       どうもありがとうございました。

前の動画 / 次の動画

セブアノ語、ビサヤ語3

 

過去、現在、未来形

pag / pang は接頭語で動詞の前に付けると動名詞となります。終止形に使われます。

原型 (前の pag を取った場合)
pagkaon    パグカオン    食べ物        食べる
pagkuha    パグクハ     移動、移転       取る
paglakaw    パグラカウ    出発         歩く 行く
pagkita    パグキタ      発見        見る 発見する
pagagi     パガギ     通行、通路       通る 通過する

”現在形”

kaon ko         カオン コ       私は食べています。
kuha ko ana       クハ コ アナ     私はそれを取っています。
lakaw ra ko       ラカウ ラ コ     私は歩いています。
kita ka ani?      キタ カ アニ?    あなたはこれが見えますか?

現在と直ぐ近い先の未来、例は

kuha ko ana        クハ コ アナ    私はそれを取っています。
lakaw ra ko        ラカウ ラ コ    私は歩いています。

現在と過去は接頭語 nag  ”ナグ” が付きます。

nagkaon kog karni     ナグカオン コ カアニ      私は食べ物を食べています。
nagdagan ko sa dalan    ナグダガン コ サ ダラン    私は通りを走っていました。
karni カルニ
dalan        ダラン

nag  ”ナグ” は過去からの継続

問題です。

____ siyagit siya kanako kay saba ko   ~ シヤギット シヤ カナコ カイ サバ コ
彼女は私に怒鳴っています。なぜなら私がうるさいからです。
siyagit      シヤギット    怒鳴る
kanako       カナコ     なぜなら
saba        サバ       うるさい

____ daog ko      ダオッグ コ
私は勝ちます。
daog ダオッグ     勝つ

正解は
nagsiyagit siya kanako kay saba ko    ナグシャギット シヤ カナコ カイ サバ コ
daog ko                    ダオッグ コ

”過去形”

nagsulat ko nimong balita         ナグスァット コ ニモン バリタ     私はあなたにレポートを書きました。私はあなたにレポートを書いていました。と言う意味にもなります。
nagsulat       ナグスラット       書く
balita          バリタ        レポート

接頭語 ni は過去から過去への継続時のみ使うことが出来ます。

nikita ko niya sa may dagat       ニキタ コ ニヤ サ マイ ダガット    私は彼女を海で見ました。
nibasa kong daghang libro        ニバサ コン ダグハン リブロ       私は彼女に手紙を書きました。
sa una nisulog silag atong nasud    サ ウナ ニスロッグ シラッグ アトン ナスッド      彼らはその国を侵略しました。
dagat ダガット
nibasa         ニバサ
libro          リブロ
sulog          スロッグ

問題です。

____ sumbag sila nako          ~ スムバグ シラ ナコ
彼らは私を殴りました。
sumbag     スムバグ          殴る

____ abot ang sakyanan sa suba     ~ アボット アン サキャナン サ スバ
車は川に向かって来ています。
abot            アボット         向かう

____ hulog ang ilang lola sa salug   ~ フロッグ アン イラン ロラ サ サルッグ
彼らのおばあさんは床に転びました。
hulog           フロッグ          転ぶ

正解は
nisumbag sila nako            ニスムバグ シラ ナコ
nagabot ang sakyanan sa suba      ナガボット アン サキャナン サ スバ
nihulog ang ilang lola sa salug    ニフロッグ アン イラン ロラ サ サルッグ

”未来形”

接頭語は mag ”マグ” と mo ”モ” です。

maglaba ko karong gabii          マグラバ コ カロン ガビイ       私は今夜洗濯します。
laba             ラバ          洗濯
gabii            ガビイ          夜
magkanta ko ugma              マグカンタ コ オグマ         私は明日歌うつもりです。
kanta            カンタ          歌う
ugma オグマ          明日

mo ”も” は確実な未来。mag ”マグ” は確実でない場合を含みます。

moadto ko didto               モアット コ ディット            私はそこに行きます。
adto             アット          行く
mokalimot kog imong nawong        モカリモット コグ イモン ナウォング    私はあなたの顔を忘れるかもしれません。
kalimot           カリモット        忘れる
motulog siya inig maguli siya       モトゥログ シヤ イニッグ マグリ シヤ    彼は家に帰った後寝るつもりです。
tulog             トゥログ         寝る
inig イニッグ
maguli             マグリ

問題です。

____ ihi ko inig walay tawo sa kasilyas      ~ イヒ コ イニン ワライ タオ サ カシリス
私はトイレが空いたときおしっこをします。
ihi イニ            行く
kasilyas カシリヤス        トイレ
____ tuon ko karong gabii apoan dili pa      ~ トゥオン コ カロン ガビイ アポアン デリ パ
まだですが、私は今夜勉強するつもりです。
tuon トゥオン        勉強する
karong             カロン         この(今)
apoan
dili

____ ligu ko unya                   ~  リグ コ ウンニャ
私は後でシャワーを浴びるでしょう。
ligu リグ            風呂に入る、体を洗う
unya             ウンニャ             後で

答えは
moihi ko inig walay tawo sa kasilyas      モイヒ コ イニン ワライ タオ サ カシリャス
magtuon ko karong gabii apoan dili pa      マグトゥオン コ カロン ガビイ アポアン デリ パ
moligu ko unya                   モリグ コ ウンニャ

salamat      サラマット    ありがとうございました。

前の動画 / 次の動画

セブアノ語、ビサヤ語のあいさつ。

挨拶の仕方です。

おはよう        maayong buntag       マーヨン ブンタグ
こんにちは       maayong hapon         マーヨン ハポン
こんばんは       maayong gabii          マーヨン ガビイ
お元気ですか?      kumusta ka?         クムスタ カ?
お陰様で         maayo man.         マアヨ マン
ありがとうございます  salamat            サラマット
どう致しまして     way sapayan          ワイ サパヤン